Prepara Secum actividades culturales en Michoacán
OAXACA, OAX., 1 de noviembre de 2015.- Dos jóvenes universitarios, uno de la Universidad de Querétaro y otro de la Facultad de Idiomas de la UABJO de Tehuantepec, tradujeron al zapoteco, en la variante de San Blas Atempa, algunas tiras de Mafalda, personaje emblemático creado por el argentino Joaquín Salvador Lavado Tejón, mejor conocido como Quino.
Pedro Cardona y Vicente López tradujeron 15 tiras que componen una selección de las diferentes etapas de la obra de Quino y que es la segunda parte de un proyecto de revitalización de la lengua a través de la obra gráfica contemporánea ligada al cómic.